Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

par extraordinaire

  • 1 par extraordinaire

    Dictionnaire français-néerlandais > par extraordinaire

  • 2 par extraordinaire

    par extraordinaire
    mimo veškeré očekávání

    Dictionnaire français-tchèque > par extraordinaire

  • 3 par extraordinaire

    Французско-русский универсальный словарь > par extraordinaire

  • 4 extraordinaire

    extraordinaire [εkstʀaɔʀdinεʀ]
    adjective
    * * *
    ɛkstʀaɔʀdinɛʀ
    1) ( qui surprend) [question, phénomène] extraordinary; ( qui plaît et surprend) [sensation, paysage, personne] amazing; ( admirable) [personne, film] remarkable; ( qui plaît beaucoup) [personne, film] fantastic (colloq)

    et si par extraordinaire... — and if by some extraordinary twist of fate...

    2) ( non prévu) [dépenses, mesure, assemblée] extraordinary
    * * *
    ɛkstʀaɔʀdinɛʀ adj
    1) (= hors du commun) extraordinary
    2) POLITIQUE, ADMINISTRATION special
    * * *
    1 ( qui surprend) [question, phénomène] extraordinary; ( qui plaît et surprend) [sensation, paysage, personne] amazing; ( admirable) [personne, film] remarkable; ( qui plaît beaucoup) [personne, film] fantastic; d'une intelligence/laideur extraordinaire amazingly intelligent/ugly; avoir un talent extraordinaire to be remarkably talented; le film n'avait rien d'extraordinaire it wasn't a particularly stunning film; une quantité extraordinaire de gâteaux a huge ou enormous number of cakes; l'extraordinaire est que the extraordinary thing is that; et si par extraordinaire… and if by some extraordinary twist of fate…; c'est quand même extraordinaire! vous étiez dans la maison et vous n'avez rien entendu? it's incredible! you were in the house and you heard nothing at all?;
    2 ( non prévu) [dépenses, mesure, assemblée] extraordinary.
    [ɛkstraɔrdinɛr] adjectif
    1. [inhabituel - histoire] extraordinary, amazing ; [ - cas, personnage, intelligence] extraordinary, exceptional ; [ - talent, courage] extraordinary, exceptional, rare ; [ - circonstances] extraordinary, special
    2. POLITIQUE [mesures, impôt] special
    [pouvoirs] special, emergency (modificateur)
    assemblée extraordinaire special session, extraordinary meeting
    3. [remarquable - artiste, joueur, spectacle] remarkable, outstanding ; [ - temps] wonderful
    4. [étrange] extraordinary, strange
    par extraordinaire locution adverbiale
    si par extraordinaire il arrivait que... if by some unlikely chance it happened that...

    Dictionnaire Français-Anglais > extraordinaire

  • 5 extraordinaire

    [ɛkstʀaɔʀdinɛʀ]
    Adjectif extraordinário(ria)
    * * *
    extraordinaire ɛkstʀaɔʀdinɛʀ]
    adjectivo
    1 ( fora do comum) extraordinário
    inabitual
    excepcional
    prendre des mesures extraordinaires
    tomar medidas excepcionais
    2 ( surpreendente) extraordinário
    une aventure extraordinaire
    uma aventura extraordinária
    3 ( fantástico) extraordinário
    admirável
    il a une force extraordinaire
    ele tem uma força excepcional
    por um grande acaso

    Dicionário Francês-Português > extraordinaire

  • 6 extraordinaire

    extraordinaire [ekstraa.ordiener]
    〈bijvoeglijk naamwoord; ook m.〉, extraordinairement [ekstraa.ordienermã] bijwoord
    2 eigenaardigbijzonder, ongewoon, vreemd
    3 buitengewoonenorm, ongemeen, ontzettend
    voorbeelden:
    1    l' extraordinaire 〈m.〉 het buitengewone
    2    trouver extraordinaire het vreemd vinden
    ¶    par extraordinaire geheel tegen de verwachtingen in
    adj
    2) eigenaardig, vreemd

    Dictionnaire français-néerlandais > extraordinaire

  • 7 extraordinaire

    adj.
    1. (exceptionnel) чрезвыча́йный (spécial); ре́дкий* (rare); из ря́да вон выходя́щий; экстраордина́рный rare.;

    une session extraordinaire — чрезвыча́йное <внеочередно́е> заседа́ние;

    un envoyé extraordinaire — специа́льный корреспонде́нт; c'est un fait extraordinaire — э́то чрезвыча́йное <исключи́тельное, из ря́да вон выходя́щее> собы́тие; des dépenses extraordinaires — непредви́денные <непредусмо́тренные (imprévu)) — расхо́ды; un budget extraordinaire — чрезвыча́йные <осо́бые> ассигнова́ния; су́ммы, назна́ченные для покры́тия непредви́денных расхо́дов; par extraordinaire

    1) (exceptionnellement) в ви́де исключе́ния
    2) (contre toute attente) вопреки́ ожида́нию;

    si, par extraordinaire, il est absent... — е́сли вдруг <случи́тся, что> его́ не бу́дет...;

    le caractère extraordinaire — необы́чность, исключи́тельность

    2. (bizarre) необыкнове́нный, стра́нный, чудно́й;

    une aventure extraordinaire — необыча́йное <необыкнове́нное> приключе́ние;

    il a toujours des idées extraordinaires ∑ — ве́чно у него́ каки́е-то стра́нные иде́и; une conduite extraordinaire — стра́нное <необы́чное, ↑неле́пое> поведе́ние; un costume extraordinaire — стра́нный <необы́чный> костю́м; je trouve extraordinaire qu'il ne soit pas ici — о́чень стра́нно <соверше́нно невероя́тно>, что его́ здесь нет; vous êtesextraordinaire, je ne pouvais pas le deviner — стра́нный вы челове́к, отку́да я мог знать об э́том!

    3. (supérieur) ре́дкостный, необыча́йный, порази́тельный;

    un homme d'une taille extraordinaire — челове́к необыкнове́нного ро́ста;

    un homme d'une beauté extraordinaire — челове́к необыкнове́нной <необы́чайной, ре́дкостной> красоты́; un succès extraordinaire — порази́тельный <необыкнове́нный, огро́мный> успе́х; des prétentions extraordinaires — непоме́рные притяза́ния; une chaleur extraordinaire — стра́шная fam. <небыва́лая> жара́; un homme extraordinaire — исключи́тельный <необыкнове́нный, удиви́тельный, ре́дкостный, порази́тельный; незауря́дный> челове́к; ce vin n'a rien d'extraordinaire ∑ — в э́том вине́ нет ничего́ осо́бенного

    Dictionnaire français-russe de type actif > extraordinaire

  • 8 extraordinaire

    adj.
    1. navbatdan tashqari, favqulodda, alohida, maxsus; une session extraordinaire favqulodda; un envoyé extraordinaire maxsus muxbir, les dépenses extraordinaires ko‘zda tutilmagan sarf-xarajatlar, alohida zaruriy xarajat; un budget extraordinaire zaruriy xarajatlarni qoplash uchun arjratilgan pul; par extraordinaire kutilmaganda, istakka qarshi
    2. g‘alati, ajoyib, ajib, g‘aroyib, ajablanarli, hayratomuz; qiziq; une aventure extraordinaire g‘alati sarguzasht; une conduite extraordinaire qiziq, g‘alati yurish-turish, xulq-atvor
    3. kam uchraydigan, nodir, noyob; hayratda qoldiradigan, nihoyatda ajoyib; un homme d'une beauté extraordinaire hayratda qoldiradigan darajadagi chiroyli kishi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > extraordinaire

  • 9 extraordinaire

    1. adj
    2) замечательный; исключительный
    session extraordinaire — внеочередная, чрезвычайная сессия
    2. m
    необычное, необычайное

    БФРС > extraordinaire

  • 10 réunion extraordinaire de l'IFAB

    Réunion convoquée par l' association nationale accueillant les réunions de l'International Football Association Board pour l'année en cours sur demande écrite signée par la FIFA ou par deux autres associations nationales.
    Gathering called by the national association hosting the Board meetings for the current year on receiving a written requisition signed by FIFA or by any two of the other national associations.

    Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > réunion extraordinaire de l'IFAB

  • 11 congrès extraordinaire

    Congrès convoqué par le comité exécutif ou à la demande écrite d'un cinquième des associations membres au moins.
    A Congress which may be convened by the Executive Committee, or at the written request of one fifth or more of the member associations.

    Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > congrès extraordinaire

  • 12 être au bout de ses peines

    ... il s'assit sur la petite valise et attendit flegmatiquement un train. Par extraordinaire, il en arriva un. Il s'y glissa, se croyant au bout de ses peines; elles ne faisaient que commencer. (R. Dorgelès, La Drôle de guerre.) —... он сел на чемоданчик и стал флегматично ожидать поезда. Как это ни странно, действительно подошел поезд. Он проскользнул в вагон, думая, что его испытания кончились, но на самом деле они только начинались.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > être au bout de ses peines

  • 13 удивительнейшим образом

    Dictionnaire russe-français universel > удивительнейшим образом

  • 14 дъжд

    м 1. pluie f; ситен (напоителен) дъжд bruine f, pluie fine et pénétrante, crachin m; вали дъжд il pleut; il tombe de la pluie; проливен дъжд pluie torrentielle, abat m, pluie battante; вали дъжд като из ведро il pleut а verse, il pleut des hallebardes, il pleut а seaux (а torrent); дъжд с буря bourrasque f; а от дъжд на вятър de temps en temps, de temps а autre; en de rares occasions, une fois par extraordinaire, tous les trente-six du mois; след дъжд качулка sage après coup; c'est de la moutarde après dîner; дъжд вали, слънце грее le diable bat sa femme et marie sa fille.

    Български-френски речник > дъжд

  • 15 mimo veškeré očekávání

    mimo veškeré očekávání
    par extraordinaire

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > mimo veškeré očekávání

  • 16 fluke

    fluke [flu:k]
    1. noun
    ( = chance event) coup m de chance extraordinaire
    [coincidence, circumstances] extraordinaire
    * * *
    [fluːk]
    1) ( lucky chance) coup m de veine (colloq)
    2) Nautical ( of anchor) patte f ( d'une ancre); (of harpoon, arrow) barbelure f
    3) Zoology douve f

    English-French dictionary > fluke

  • 17 praecipuus

    praecipŭus, a, um [st2]1 [-] qu'on a par prélèvement, par préciput. [st2]2 [-] qu'on reçoit ou qu'on fait le premier, particulier, spécial, privilégié, personnel, propre. [st2]3 [-] principal, notable, supérieur, extraordinaire, remarquable, exceptionnel. [st2]4 [-] en parl. d'un remède: très efficace, souverain.    - aliquem praecipuo honore habere, Caes.: honorer qqn plus que les autres.    - praecipuus scientia rei militaris: le plus fort dans l’art militaire.    - praecipuus ad scelera, Tac.: le premier pour le crime.    - praecipuus ad pericula, Tac.: le premier à courir au danger.    - praecipui, ōrum, m.: les premiers.    - praecipui amicorum, Tac.: les amis les plus intimes.    - praecipuum, i, n.: - [abcl]a - t. de droit ([ ce qui est pris le premier]) le préciput. - [abcl]b - supériorité.    - homini praecipui a naturâ nihil datum est, Cic.: aucune supériorité n'est donnée par la nature à l'homme.    - praecipua, ōrum, n.: - [abcl]a - les choses les plus importantes. - [abcl]b - chez les Stoïciens - les choses principales, les avantages (qui viennent après le souverain bien, par exemple, la santé, la beauté).    - praeposita, aut praecipua, Cic. Fin. 4, 26, 72: choses préférables ou principales (= biens relatifs [] bien absolu).    - praecipua calculo remedia, Plin.: remède efficace contre les calculs.
    * * *
    praecipŭus, a, um [st2]1 [-] qu'on a par prélèvement, par préciput. [st2]2 [-] qu'on reçoit ou qu'on fait le premier, particulier, spécial, privilégié, personnel, propre. [st2]3 [-] principal, notable, supérieur, extraordinaire, remarquable, exceptionnel. [st2]4 [-] en parl. d'un remède: très efficace, souverain.    - aliquem praecipuo honore habere, Caes.: honorer qqn plus que les autres.    - praecipuus scientia rei militaris: le plus fort dans l’art militaire.    - praecipuus ad scelera, Tac.: le premier pour le crime.    - praecipuus ad pericula, Tac.: le premier à courir au danger.    - praecipui, ōrum, m.: les premiers.    - praecipui amicorum, Tac.: les amis les plus intimes.    - praecipuum, i, n.: - [abcl]a - t. de droit ([ ce qui est pris le premier]) le préciput. - [abcl]b - supériorité.    - homini praecipui a naturâ nihil datum est, Cic.: aucune supériorité n'est donnée par la nature à l'homme.    - praecipua, ōrum, n.: - [abcl]a - les choses les plus importantes. - [abcl]b - chez les Stoïciens - les choses principales, les avantages (qui viennent après le souverain bien, par exemple, la santé, la beauté).    - praeposita, aut praecipua, Cic. Fin. 4, 26, 72: choses préférables ou principales (= biens relatifs [] bien absolu).    - praecipua calculo remedia, Plin.: remède efficace contre les calculs.
    * * *
        Praecipuus, Adiectiuum. Plaut. Qui est prins le premier, et avant les autres, Le plus excellent.
    \
        Commune et Praecipuum, contraria. Cic. Propre et peculier.
    \
        Praecipua bonitas virgultorum tenuissimis partibus ad longitudinem palmi. Plin. Singuliere bonté, etc.
    \
        Praecipua coenationum. Suet. La principale et plus singuliere.
    \
        Negas praecipuum mihi vllum incommodum impendere. Cicero. Que je recoyve aucun dommage que les autres ne recoyvent point.
    \
        Praecipua remedia. Plin. Souverains ou singuliers remedes et excellents.

    Dictionarium latinogallicum > praecipuus

  • 18 ingens

    ingens, ingentis très grand, immense, gigantesque, monstrueux, énorme, colossal, vaste, considérable, extraordinaire.    - ingens aliquā re: remarquable par qqch.    - vir famā ingens: grand par la renommée.    - ingens eloquio, Stat.: grand orateur.    - avec gén. femina ingens animi, Tac. A. 1, 69: femme remarquable par son courage.    - avec inf. ingens ferre mala, Sil. 10, 216: grand dans le malheur.
    * * *
    ingens, ingentis très grand, immense, gigantesque, monstrueux, énorme, colossal, vaste, considérable, extraordinaire.    - ingens aliquā re: remarquable par qqch.    - vir famā ingens: grand par la renommée.    - ingens eloquio, Stat.: grand orateur.    - avec gén. femina ingens animi, Tac. A. 1, 69: femme remarquable par son courage.    - avec inf. ingens ferre mala, Sil. 10, 216: grand dans le malheur.
    * * *
        Ingens, huius ingentis, om. gen. Fort grand.
    \
        Ingentes gratias agere. Terent. Remercier grandement.
    \
        Ingens pecunia. Cic. Grande somme d'argent.
    \
        Ingentis spiritus vir. Liu. Homme de grand coeur, Homme haultain.
    \
        Animi ingens foemina. Tacit. Courageuse.
    \
        Eloquio ingens. Stat. Grand en eloquence.

    Dictionarium latinogallicum > ingens

  • 19 caelum

    [st1]1 [-] caelum, i, n.: ciseau, burin. [st1]2 [-] caelum, i, n.: - [abcl][b]a - ciel, la voûte des cieux. - [abcl]b - ciel, demeure des dieux. - [abcl]c - climat, l'espace, air, atmosphère. - [abcl]d - le ciel, les nues, le comble du bonheur, le faîte de la gloire. - [abcl]e - voûte, dôme.[/b]    - aliquem in caelum ferre: porter qqn aux nues.    - caeli convexa, n. plur.: la voûte du ciel, la voûte des cieux.    - capitis caelum: la voûte du crâne.    - de caelo missus: tombé du ciel, envoyé du ciel (en parl. d'un homme extraordinaire).    - in caelum suspicere: lever les yeux au ciel.    - de caelo servare: observer le ciel, observer les signes du ciel.    - aditum ad caelum alicui dare: ouvrir à qqn le chemin du ciel.    - de caelo tactus: frappé par la foudre.    - digito caelum attingere: [toucher du doigt le ciel] = être au comble du bonheur.    - Caesar in caelum fertur, Cic.: on porte César aux nues.    - aliquem de caelo detrahere, Cic.: faire descendre qqn du ciel (de son piedestal).
    * * *
    [st1]1 [-] caelum, i, n.: ciseau, burin. [st1]2 [-] caelum, i, n.: - [abcl][b]a - ciel, la voûte des cieux. - [abcl]b - ciel, demeure des dieux. - [abcl]c - climat, l'espace, air, atmosphère. - [abcl]d - le ciel, les nues, le comble du bonheur, le faîte de la gloire. - [abcl]e - voûte, dôme.[/b]    - aliquem in caelum ferre: porter qqn aux nues.    - caeli convexa, n. plur.: la voûte du ciel, la voûte des cieux.    - capitis caelum: la voûte du crâne.    - de caelo missus: tombé du ciel, envoyé du ciel (en parl. d'un homme extraordinaire).    - in caelum suspicere: lever les yeux au ciel.    - de caelo servare: observer le ciel, observer les signes du ciel.    - aditum ad caelum alicui dare: ouvrir à qqn le chemin du ciel.    - de caelo tactus: frappé par la foudre.    - digito caelum attingere: [toucher du doigt le ciel] = être au comble du bonheur.    - Caesar in caelum fertur, Cic.: on porte César aux nues.    - aliquem de caelo detrahere, Cic.: faire descendre qqn du ciel (de son piedestal).
    * * *
        Caelum, caeli, n. g. Quintil. Un burin, et tout autre instrument appartenant ou servant au faict des graveurs.
    \
        Caelum, significat etiam mundum. Varro. Le ciel.
    \
        Calamitosum caelo vectigal. Cic. Subject à gresle, et estre gasté par le mauvais temps.
    \
        Grauis caelo ac terris. Senec. Grief et fascheux à Dieu et aux hommes.
    \
        Caeli aspiratio. Cic. L'aspiration de l'air.
    \
        Conuexa caeli. Virgil. Le ciel qui est courbé.
    \
        Grauitas caeli. Cic. Grosseur d'air, Mauvais air.
    \
        Hiatus caeli a terris. Lucr. L'espace qui est entre le ciel et la terre.
    \
        Morbus caeli. Virgil. Corruption d'air.
    \
        Olympus caeli. Virgil. Le ciel.
    \
        Austrinum. Plin. Air nubileux, Temps couvert, Sombre.
    \
        Bonum. Cato. Bon air.
    \
        Calamitosum. Cato. Subject à gresles et autres tempestes, ou Mauvais air.
    \
        Caliginosum. Cic. Obscur, Morne.
    \
        Crassum, et tenue, contraria. Cic. Air gros, Espez.
    \
        Dubium. Virg. Qui n'est point bien asseuré, tantost beau, tantost laid.
    \
        Eoum. Ouid. La partie du ciel tirant vers Orient.
    \
        Illustre. Valer. Flac. Cler et serein.
    \
        Liquidum. Virg. Pur, Net.
    \
        Nebulosum. Cic. Nebuleux, Morne, Sombre.
    \
        Pacatum. Lucret. Serein.
    \
        Piceum. Valer. Flac. Noir et Obscur.
    \
        Placidum. Sil. Serein. \ Praelatum. Lucan. Fort large.
    \
        Profundum. Virg. Hault.
    \
        Stellans. Lucret. Estelé.
    \
        Vacuum. Virg. L'air. \ Varium. Ouid. Muable.
    \
        Accipere caelo aliquem. Virg. Le recevoir en paradis.
    \
        AEquare aliquid caelo. Virgil. Le faire aussi hault que le ciel, Le faire fort hault.
    \
        AEquare caelum. Ouid. Estre aussi hault que le ciel.
    \
        Allegere aliquem caelo. Seneca. Le mettre et adjouster au nombre et en la compaignie des saincts.
    \
        Arcem caeli annuere alicui. Virgil. Luy donner et ottroyer paradis.
    \
        Aperitur caelum. Seruius. Au matin, quand le jour commence.
    \
        Asserere aliquem caelo. Ouid. Le mettre au ciel en paradis.
    \
        Digito caelum attingere. Ci. Nostri principes digito se caelum putant attingere. Il leur semble qu'ils sont si grans, qu'ils peuvent toucher du doigt au ciel, Il leur est advis qu'ils sont les plus heureux du monde, et si pres de paradis que desja ils y touchent du doigt, qu'ils sont les plus grands gents du monde.
    \
        Ciere caelum tonitru. Virgil. Esmouvoir, Troubler.
    \
        Credere se caelo. Virgil. Voler.
    \
        Detrahere aliquem de caelo. Cic. De grande gloire et hault estat le mettre bien bas.
    \
        Honore caeli dignari aliquem. Ouid. Le reputer digne d'estre mis au ciel.
    \
        Discedere caelum dicitur. Cic. Quand il esclaire, car il semble que le ciel se fende en deux.
    \
        Educere molem caelo. Virg. Jusques au ciel.
    \
        Ad caelum efferre aliquem rumore. Horat. L'eslever et exalter de louanges jusques au ciel.
    \
        It clamor caelo. Virgil. La clameur va jusques au ciel.
    \
        Exaequare caelo aliquem. Lucret. Le faire bien heureux.
    \
        Exiit ad caelum ramis foelicibus arbos. Virg. L'arbre est creu fort hault.
    \
        In caelum ferre. Cic. Mettre jusques aux nues, Louer grandement.
    \
        Per caelum ferri. Virgil. Aller, ou voler en l'air.
    \
        Fugere caelum. Virgil. Se cacher.
    \
        Inficere caelum Iris dicitur. Ouid. Teindre, Peindre.
    \
        Ludunt examina caelo. Vir. Les mouches à miel se jouent en l'air.
    \
        Miscere caelum terramque. Virg. Troubler le ciel et la terre.
    \
        Mutare caelum. Horat. Changer d'air.
    \
        Potens caelo Ereboque. Virg. Ayant puissance au ciel et és enfers.
    \
        Rigare caelum sol dicitur. Lucret. Quand il espard ses raids et sa lumiere par l'air.
    \
        Serenare caelum. Virg. Faire l'air serein.
    \
        Sperare caelum. Virgil. Esperer d'aller en paradis.
    \
        Succedere caelo. Virgil. Monter au ciel.
    \
        In caelo esse. Cic. Estre le plus heureux du monde.
    \
        Tendere ad caelum lumina. Virgil. Jecter les yeulx vers le ciel.
    \
        Tendere caelo palmas. Virgil. Tendre les mains vers le ciel.
    \
        Tenere caelum. Ouid. Estre au ciel.
    \
        Torquere caelum. Virgil. Faire tourner, Gouverner.
    \
        Vertitur caelum. Virgil. L'air se change.
    \
        Teste caelo viuere. Seneca. Vivre au veu et sceu de chascun, Ne point cacher sa maniere de vivre.
    \
        Caelum capitis. Plin. Le crane.

    Dictionarium latinogallicum > caelum

  • 20 extra

    [st1]1 [-] extra, adv.: au-dehors, à l'extérieur, du dehors. - [abcl][b]a - hormis, excepté, sauf. - [abcl]b - en outre, de plus.[/b]    - extra quam: excepté que, excepté si.    - extra quam si: excepté le cas où.    - extra quam qui: excepté ceux qui. [st1]2 [-] extra, prép. + acc.: - [abcl][b]a - hors de, au delà de; outre, sans. - [abcl]b - hors, hormis, excepté, sauf.[/b]    - extra causam: en dehors de la cause.    - extra jocum: sans plaisanterie.    - extra culpam esse: être sans reproche.    - extra ducem: à l'exception du général.    - extra ordinem: en dehors de l'ordre ou par mesure extraordinaire ou contrairement à la règle (au devoir, à la coutume) ou contrairement à l'habitude.
    * * *
    [st1]1 [-] extra, adv.: au-dehors, à l'extérieur, du dehors. - [abcl][b]a - hormis, excepté, sauf. - [abcl]b - en outre, de plus.[/b]    - extra quam: excepté que, excepté si.    - extra quam si: excepté le cas où.    - extra quam qui: excepté ceux qui. [st1]2 [-] extra, prép. + acc.: - [abcl][b]a - hors de, au delà de; outre, sans. - [abcl]b - hors, hormis, excepté, sauf.[/b]    - extra causam: en dehors de la cause.    - extra jocum: sans plaisanterie.    - extra culpam esse: être sans reproche.    - extra ducem: à l'exception du général.    - extra ordinem: en dehors de l'ordre ou par mesure extraordinaire ou contrairement à la règle (au devoir, à la coutume) ou contrairement à l'habitude.
    * * *
        Extra, Praepositio, accusatiuo casui seruiens. Hors.
    \
        Extra coniurationem esse. Cic. Ne point estre du nombre des, etc.
    \
        Extra culpam esse. Cic. N'estre point coulpable de quelque chose, N'en estre point en faulte.
    \
        Extra modum. Cic. Oultre mesure, Desmesureement, Extremeement.
    \
        Extra numerum es mihi. Plaut. Tu ne m'es point du nombre des aultres.
    \
        Extra ordinem. Cic. Sans garder l'ordre accoustumé.
    \
        - me censen'potuisse, omnia Intelligere extra ostium, intus quae inter se ipsi egerint? Terent. Par dehors.
    \
        Extra periculum. Cic. Hors du dangier.
    \
        Extra pretium est. Plaut. On ne le scauroit estimer, ne priser.
    \
        Extra ruinam esse. Cic. Hors, Arriere.
    \
        Extra turbam colloqui. Plaut. Hors la presse, A part.
    \
        Extra te vnum. Plaut. Fors toy, ou Excepte toy.
    \
        Extra praedam quatuor millia deditorum habiti. Liu. Oultre.
    \
        Extra iocum. Cic. Sans mocquer, A bon escient.
    \
        Extra quam, pro nisi. Cic. Si n'estoit que, etc.
    \
        Extra quam qui ipsi, aut parentes eorum apud hostes essent. Liuius. Fors que, etc. Sinon, etc. Excepté, etc. Sauf et reservé, etc.
    \
        Extra, sine casu, Aduerbium. Plin. Par dehors.

    Dictionarium latinogallicum > extra

См. также в других словарях:

  • Par extraordinaire — ● Par extraordinaire dans un cas exceptionnel, douteux …   Encyclopédie Universelle

  • extraordinaire — [ ɛkstraɔrdinɛr ] adj. • XIIIe; lat. extraordinarius « qui sort de l ordre » 1 ♦ Qui n est pas selon l usage ordinaire, selon l ordre commun. ⇒ anormal, exceptionnel, inhabituel, inusité. Les moyens habituels ne suffisant pas, on prit des mesures …   Encyclopédie Universelle

  • extraordinaire — Extraordinaire. adj. de tout genre. On prononce, Extraordinaire, Qui n est pas selon l usage, selon la pratique ordinaire, qui a quelque chose de plus que l ordinaire. Une chose extraordinaire. un accident extraordinaire. un langage… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • EXTRAORDINAIRE — adj. des deux genres Qui n est pas selon l usage ordinaire, selon l ordre commun ; qui est au dessus de l ordinaire. Séance, audience extraordinaire. Par voie extraordinaire. Employer des moyens extraordinaires. C est une chose bien… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • EXTRAORDINAIRE — adj. des deux genres Qui n’est pas selon l’usage ordinaire, selon l’ordre commun, qui est au dessus de l’ordinaire. Séance, audience extraordinaire. Par voie extraordinaire. Employer des moyens extraordinaires. C’est une chose bien extraordinaire …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • extraordinaire — (èk stror di nê r . La prononciation où l a est nul est encore la plus usitée ; mais l écriture commence à l emporter sur l usage ; plusieurs disent èk stra or di nê r , faisant sentir l a ; prononciation qu on trouve dans l Irato de Méhul : Non… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Forme extraordinaire du Rite Romain — Rite tridentin Dans la liturgie catholique, le rite tridentin désigne la forme du rite romain employée dans l Église catholique entre le concile de Trente et la réforme liturgique entreprise par Paul VI à la fin des années 1960 qui fait évoluer… …   Wikipédia en Français

  • Forme extraordinaire du rite romain — Rite tridentin Dans la liturgie catholique, le rite tridentin désigne la forme du rite romain employée dans l Église catholique entre le concile de Trente et la réforme liturgique entreprise par Paul VI à la fin des années 1960 qui fait évoluer… …   Wikipédia en Français

  • Rite extraordinaire — Rite tridentin Dans la liturgie catholique, le rite tridentin désigne la forme du rite romain employée dans l Église catholique entre le concile de Trente et la réforme liturgique entreprise par Paul VI à la fin des années 1960 qui fait évoluer… …   Wikipédia en Français

  • Creation du tribunal extraordinaire — Tribunal révolutionnaire La salle des perdus du Palais de Justice et l’entrée du Tribunal révolutionnaire en 1793. Le Tribunal révolutionnaire est une juridiction criminelle extraordinaire créée par la Convention une première fois le 17 août et… …   Wikipédia en Français

  • Création Du Tribunal Extraordinaire — Tribunal révolutionnaire La salle des perdus du Palais de Justice et l’entrée du Tribunal révolutionnaire en 1793. Le Tribunal révolutionnaire est une juridiction criminelle extraordinaire créée par la Convention une première fois le 17 août et… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»